Откровенно говоря, статья оставила странное впечатление. Захотелось узнать, что же на самом деле происходит в библиотечной среде, и я попросила высказать свою точку зрения по этому вопросу начальника управления культуры и туризма администрации Городецкого района Л.А. Кафарову.
– Лариса Александровна, в уже упомянутой мною статье написано, что «под угрозу поставлено будущее единственной детской библиотеки районного центра». Неужели и вправду всё так серьёзно?
– Прежде всего, следует сказать, что ЦДБ никогда не была единственной детской библиотекой в нашем городе. Муниципальные детские библиотеки многие годы работают в микрорайонах «Фурмановский» и «Северный». В микрорайоне «Невский» открыта библиотека семейного чтения, которую охотно посещают и взрослые, и дети. Кроме того, в каждой из семи школ города и в Городецком губернском колледже функционируют библиотеки учебных заведений, биб-лиотечные фонды которых в 2012 году по Федеральной программе были достаточно хорошо укомплектованы как учебной литературой, так и литературой в помощь школьной программе (т.е. теми произведениями литературы, которые рекомендуют изучать внеклассно, так называемое «чтение на лето»). Всё это позволяет в значительной степени удовлетворять потребности обучаемых в получении образовательной и познавательной информации.
Если же учесть, что в Городце есть ещё три взрослые библиотеки, то становится понятно, что полтора десятка библио-тек на один город – это значительное превышение социальных нормативов и норм по обеспеченности библиотечным обслуживанием.
Во-вторых, и это ни для кого не секрет, в последние годы пополнение библиотечных фондов муниципальных библиотек сферы культуры незначительно и зачастую сводится к приобретению литературы «массового спроса», которая быстро утрачивает свою актуальность. Поэтому в современных условиях, чтобы не потерять читателей, необходимо искать новые формы работы с ними. Муниципальные библиотеки пошли по пути расширения своих функций и постепенно становятся семейными, досуговыми и культурными центрами. Это одна из причин объединения взрослой и детской библиотек на одной территории.
– Значит, переезд всё-таки состоится?
– Да, уже подписано постановление главы администрации Городецкого района о переводе ЦДБ на площади центральной библиотеки (пл. Пролетарская, д. 28). Считаю, что от этого объединения выиграют все – и библиотечные работники, и дети.
Сейчас детская библиотека расположена в старом здании постройки XVIII века, последний капитальный ремонт которого проводился три десятка лет назад. Здание серьёзно обветшало, требует значительных капитальных вложений не только для улучшения эстетического вида, но и для выполнения предписаний Госпожнадзора. В бюджете города таких денег нет.
Внутренние помещения библиотеки для обслуживания читателей – небольшие комнаты с низкими потолками и узкими окнами, общая полезная площадь – всего 110 кв. м. Одновременно здесь может присутствовать не более 15 человек, что делает невозможным проведение областных и районных мероприятий для большой аудитории детей. Нередко нельзя провести даже обычный классный час. Поэтому крупные мероприятия – Всероссийская библиотечная школа «Лидер», региональные семинары для детских библиотек, Неделя детской книги и другие – проходят в последнее время в стенах центральной библио-
теки, залы которой вмещают до 100 посетителей.
– Кстати, этой осенью в редакцию дважды поступали сигналы жителей о том, что по вечерам возле здания детской библиотеки собираются сомнительные компании любителей выпить и развлечься. Слишком удобное там место, что называется – и в стороне, и в людях…
– Да, к сожалению, это так, нередко территория возле библиотеки бывает просто усеяна «следами» ночных гуляний. Проблема в том, что здание расположено на откосе горы, в относительном удалении от освещённых улиц, здесь малолюдно – Большой Кировский съезд и улица Максима Горького постепенно расселяются. Есть и ещё одна проблема, о которой говорили много лет: опасный перекрёсток на подъёме горы и отсутствие пешеходных дорожек, из-за чего идущие в библиотеку дети подвергаются опасности. То есть месторасположение библиотеки не отвечает современным требованиям по обеспечению безопасности детского населения.
– А что будет на новом месте?
– Под детскую библиотеку выделено уютное, светлое помещение площадью 165 кв. м, с отдельным входом, с просторным залом для массовых мероприятий. Есть отдельные кабинеты для работы с дошкольниками, старшими школьниками, бесплатный Wi-Fi, правовой центр с четырьмя оборудованными компьютерными местами. А самое главное, что центральная библиотека расположена в самом центре города – добираться сюда и удобно, и безопасно.
– Хотелось бы верить, что объединение двух библиотек – взрослой и детской – под одной крышей будет способствовать тому, что наши дети будут больше читать. Сейчас, к сожалению, мы наблюдаем обратный процесс – снижение интереса у детей к «бумажным» книгам. Молодёжь поголовно ушла в интернет…
– Семейные библиотеки как раз и нужны для того, чтобы приучить ребёнка к чтению, ведь воспитывать читателя надо с раннего детства. Если малыш видит постоянно маму и папу с книгами в руках, он тоже будет тянуться к книгам. Чтобы ребёнок читал много и охотно, необходимо, чтобы рядом с ним были взрослые, подающие пример активного чтения, а ещё лучше – люди творческие. Мы надеемся, что совместными усилиями двух коллективов удастся более качественно вести работу по нравственному воспитанию детей, организации их досуга и привитию жизненной потребности в чтении книг.
Кстати, буквально в нескольких шагах от центральной библиотеки находится благоустроенный городской парк, где в летнее время можно проводить интересные библиотечные мероприятия, акции и фестивали, как это уже делают в других районах нашей области.
– Тогда задам каверзный вопрос. Если всё так хорошо, почему же работники детской библиотеки против переселения?
– Уже много лет в этой библиотеке работают наши опытные коллеги под руководством Г.М. Воробкиной. За эти годы они сумели создать в учреждении определённую творческую атмосферу и, конечно же, прикипели душой к своему зданию. Согласитесь, менять что-либо в привычном укладе жизни всегда трудно, изменения нередко вызывают у нас внутреннее противоречие. Но жизнь идёт вперёд, поэтому перемены неизбежны. Нужно учиться их принимать.
– Лариса Александровна, что будет на месте детской библиотеки?
– Здание будет частично передано в аренду, за счёт чего мы сможем сократить расходы на коммунальные услуги (сейчас они достаточно высоки и составляют порядка 440 тысяч руб-лей в год) и направить сэкономленные средства на приобретение современного оборудования, специальной детской мебели для творческого развития юных читателей, а также усилить комплектование современными книжными фондами и необходимой детской литературой.
Что касается здания, половину займёт Городецкий отдел статистики, а другую часть планируется отдать под творческие коллективы ДЦ «Метеор».
– То есть, подводя итоги, можно сказать, что суть реорганизации – ни в коем случае не «в ухудшении положения детей», а напротив, создание условий для их развития.
– Именно так! Думаю, что, сменив адрес, детская библиотека не только не растеряет своих читателей, а, наоборот, обретёт новых, так как у неё появятся все возможности для внедрения современных инновационных форм работы с юным поколением городчан.
– Спасибо за разъяснения, Лариса Александровна! До встречи в детской библиотеке по новому адресу!
– Спасибо!